Posts

Showing posts from May, 2008

Giving the actual dimensions of the ESL ASL bridge

I just finished reading LeAnn Nash's article, "ESL in a Different Light: Can You Hear Me Now?," in WLN 32.9. I enjoyed the article and think if offers some useful points and insights, but I feel that she did not go quite far enough on one point: ASL may directly translate to Standard American English, but the words do not always mean the same things. By this I mean that an ASL sentence can be translated directly to a SAE sentence, but that the exact words do not have the same meanings. For example, I worked with a Deaf student a few months ago. We did not have an interpretor for the first meeting, so we worked on the computer, each typing questions and answers. I thought the session went well. However, for the next appointment we did have an interpretor and when I started to work with through the interpretor, the paper took a different direction. The interpretor understood that some words mean different things in ASL, but the words are written and use exactly like SAE wor...

So Long Spring 2008

Today marks the last day for the Boise State Writing Center for the Spring 2008 semester. It has been a great semester, and we have worked with some fantastic writers and consultants. This also means this is my last day as the graduate assistant. I hope you all have a great summer! zwk